عرض مشاركة واحدة
  #1  
قديم 26/08/2008, 09:21 PM
الصورة الرمزية عبدالسلام مصباح
عبدالسلام مصباح عبدالسلام مصباح غير متواجد حالياً
شـاعـر و مترجم
 



عبدالسلام مصباح has a reputation beyond reputeعبدالسلام مصباح has a reputation beyond reputeعبدالسلام مصباح has a reputation beyond reputeعبدالسلام مصباح has a reputation beyond reputeعبدالسلام مصباح has a reputation beyond reputeعبدالسلام مصباح has a reputation beyond reputeعبدالسلام مصباح has a reputation beyond reputeعبدالسلام مصباح has a reputation beyond reputeعبدالسلام مصباح has a reputation beyond reputeعبدالسلام مصباح has a reputation beyond reputeعبدالسلام مصباح has a reputation beyond repute
Post قصيدتــان مترجمتــان

قصيدتــــــان
مـــــن
ديــــوان
R I M A S قوافـــــــ
للشاعــر الإشبيلــــــي
غوستافـــو أدلفـــو بيكيـــــر
Gustavo Adolfo Becquer


ترجمـــة و تقديـــم
عبــد الســــلام مصبــــاح

إلــــى
المبدعـــــة
ســــودة الكنــــوي


إضـــاءة


ولد بإشبيلة في1836/02/17،وتوفي بمدريد في 1870/12/22 مسلولا.حياة قصيرة ولكنها حافلة بالمعاناة والأحزان والعطاءات...
مع مولده فقدت أسرته بريقها الاقتصادي العريق. وفي العاشرة من عمره أصبح يتيما، فكفلته عرابته دونيا منويلا موناهايDoña Manuela Monahay التي لعبت دورا غير مباشر في تكوينه الشعري؛ إذ في مكتبتها أخذ تشكيله الأدبي يتفتح.
سنه 1850 يهجر معهده ليلتحق بمدرسة الرسم للفنان الإشبيلي أنطونيو كابرالAntonio Cabral.وككل العصافير المسكونة بهم الحرية والتواقة للمغامرة والتحليق نحو الآفاق الرحبة بعيدا عن ضفاف الوادي الكبير جعلته بلملم نبضاته المبعثرة ليحط في مدريد حيث تعشش كل النوارس...حيث ستبتدئ رحلته مع المصاعب والمتاعب والبؤس....
ترك بيكير عملين رائعين:
الأساطيرLeyendas
قوافــ Rimas

يعتبر ديوان "قواف" ،الذي اخترنا منه هذه النصوص،أكثر أعماله شهرة، فقصر قصائده وبساطة شكلها يفترضان كثافة غنائية عظمى.في هذا الديوان نقف أمام شعر عار من كل تكلف بلاغي أو زخاريف، حيث في كل قافية مضمون ولد متلازما مع الشكل ولا يمكن فصل أحدهما عن الآخر.
إن شعر بيكير أكثر غنائية، أكثر عمقا، أكثر صفاء... للرومانسية الإسبانية ...كذلك أكثر صراحة وأكثر أصالة.



XXI


مَـا الشِّعْـر؟
تَسْأَلِيـن... بَيْنَمَـا فِـي حَدَقَتِـي
تَزْرَعِيـنَ حَدَقَتَـكِ الزَّرْقَــاء.
مَـا الشِّعْـر؟
أَأَنْـتِ التِـي تَسْأَلِينَنِـي؟
اَلشِّعْـرُ.. أَنِـتِ.



XXI


B]
;
Qué es la poesia?
Dicse mientras clavas en mi pupila
Tu pupila azul.Qué es poesia?
Y tú me lo preguntes?
Poesia...eres tu.
[/B]


XXXVIII

اَلتَّنَهُّـدَاتُ رِيـحٌ ؛ وَإِلَـى الرِّيـحِ تَذْهَـب،
اَلدُّمُـوعُ مِيَـاهٌ ؛ وَإِلَـى الْبَحْـرِ تَجْـرِي،
خَبِّرِينِـي يَاامْــرَأَةً
حِيـنَ نَنْسَـى الْحُـبَّ
إِلَـى أَيْـنَ يَذْهَـب؟



XXXVIII

Los suspiros son aire y van al aire.
Las lagrimas son agua y van al mar.
Dime mujer,
cuando el amor se olvida
sabes tu donde va?.
 
توقيع :  عبدالسلام مصباح

 

أَحُلُـمُ بِامْـرَأَةٍ لاَ تُشْبِهُهَـا وَاحِـدَةٌ فِـي السِّـرْب،
امْـرَأَةٍ تَمْسَـحُ عَـنْ شَعـرِ أَزْمِنَـةَ الإِحْبَـاطِ
وَأَتْرِبَـةَ الْخَيْبَـة
رد مع اقتباس