لم أمت
إن جئت قبريَ نحّ الدمع والحزنا = ما فيه من جدثٍ ليس الغداةَ أنا ---في ألفِ ريحٍ أنا، في ومضةٍ سنحت = بين الغيومِ بروقا والثلوج سنا في الشمس نورا على حقلٍ وسنبلهِ = أو وابلٍ إثر حرّ الصيف قد هتنا وفي رفوف السنونو وهي راحلةٌ = وفي هديل حمامٍ عانق الفننا في مولد الصبح نورا سوف تعرفني = وفي التماع نجومِ الليلِ إن وهنا وفي الطريقِ الذي سرنا أنا عبقٌ = وفي القصائد تكسو روحك الشجنا لا لست في القبر، فامسح دمعةً وكفت = ببسمةِ القربِ، في نبض القلوبِ أنا يترجم الانطباع عن الشعر . الجو العام مستوحى ومترجم بتصرف من : Do not stand at my grave and weep لا تقف على قبري وتبكي I am not there. I do not sleep. Tفلست ثاويا – أنا لا أنام I am a thousand winds that blow. أنا ألف ريح تعصف I am the diamond glints on snow. أنا بريق الماس على الثلج I am the sunlight on ripened grain. أنا ضوء الشمس على الحبوب الناضجة I am the gentle autumn rain. أنا مطر الخريف الرقيق When you awaken in the morning's hush عندما تستيقظين في سكون الصباح I am the swift uplifting rush فأنا ما يندفع عاليا Of quiet birds in circled flight. من طيور تحلق دائريا I am the soft stars that shine at night. أنا النجوم المتلألئة ليلا Do not stand at my grave and cry; لا تقف باكيا على قبري I am not there . I did not die فلست فيه أنا لم أمت. |
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته بارك الله بك.. أعدت صياغتها وأعدت نسجها فأضحت وشاحاً جديداً... دمت مبدعاً |
سلاف الشعر:
بالأجنبية كانت ساحرة و بشعرك تجلى سحرها أكثر:
إن جئت قبريَ نحِ الدمع و الحزنا=واذكر خليلا توافيه الغداة هنا
واذكر مزارا وأياما لنا رسمت=في مبسم العمر أبهى الذكريات سنا ولتمضِ كالشمس تطوي كل داجيةٍ=أو كالسرور الذي عم الفضا زمنا ولو لمحْتَ طيوف الهم سابحةً =والصبر كالزرع ذاوٍ يرتدي الوهنا فاذكر حروفي تجوب الصبح في ألق : =مافيه من جدث ليس الغداة أنا |
اقتباس:
وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته شكرا جزيلا لما تفضلت به . |
اقتباس:
عرّج على المنتدى وانظر به فننا = عليه من بتلات الشعر ما حسنا سبحان مودع ورد الروض نفحته = ومن حبا نخبة ً من خلقه الفطنا أبدعت شعرا أرى الأشعار ترمقه = شعرا بديع المعاني منطقا وسنا أراك في ساحة الأشعار صاعدةً = إلى هناكَ (الأعالي) والجميع هنا |
سلاف، جميلة هي، وجعلتها أكثر جمالاً وعذوبة .. شكرًا لـ شاعريتك الرائعة .. تحاياي |
السلام عليكم
حقيقة اهنؤك اخيتي على جهدك الرائع فقل من اتقن ترجمة العمودي واشجعك على المزيد وفقك الله ورعاك |
هنـا دفقة شاعر تحيط الحروف فتحيلها بستان ورود
جميل ...جداً |
الساعة الآن 11:47 AM. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.8 Beta 1
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
3y vBSmart
جميع الحقوق محفوظة لـ منتديات إملاءات المطر الأدبية - الآراء المطروحة في المنتدى تمثل وجهة نظر أصحابها